Σάββατο 11 Μαρτίου 2017

Φτάσαμε τις 27 συμμετοχές!!

Συμμετέχουν:
Αγρίνιο, Αθήνα (3), Αλεξανδρούπολη, Γλυφάδα Αττικής, Ηράκλειο, Θεσσαλονίκη, Ιεράπετρα, Ιωάννινα, Καλαμάτα, Καστοριά, Κέρκυρα, Λάλας Ηλείας, Λαμία, Λάρισα, Μυτιλήνη, Νέα Φιλαδέλφεια Αττικής, Πάτρα, Πρέβεζα, Ρέθυμνο (2), Σπάρτη, Τρίκαλα, Τρίπολη (2) και Χανιά
#M18032017

26 συμμετοχές στους Μαραθωνίους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία 2017


Τετάρτη 25 Ιανουαρίου 2017

Συμμετοχή της Πάτρας (Institut français de Patras) στους Μαραθωνίους με το Éducation sentimentale του Flaubert

Η Πάτρα (Institut français de Patras) θα μετάσχει στους Μαραθωνίους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία 2017 με το "Éducation sentimentale" του Flaubert.



Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στο κτήριο του Γαλλικού Ινστιτούτου, παράρτημα Πάτρας, στην οδό Φιλοποίμενος 54.
Συντονίστρια της εκδήλωσης: Γεωργία Πετροπούλου-Conan (patras@ifa.gr, τηλ. 2610 273 903)

Συμμετοχή της Μυτιλήνης στους Μαραθωνίους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία 2017 με ποιήματα της Σαπφούς μεταφρασμένα από τη Renée Vivien


H Μυτιλήνη θα μετάσχει και φέτος στους Μαραθωνίους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία 2017 με ποιήματα της Σαπφούς μεταφρασμένα από τη Renée Vivien.




Βίντεο
"Sapho: poésie, musique et tableaux" (https://www.youtube.com/watch?v=TQIuNt9OIq4)


Συνδιοργάνωση: ABC και Association des Professeurs de Français de Lesbos

Συντονίστρια: Σοφία Μπαρουτσάκη-Τσιριγώτη

Τρίτη 24 Ιανουαρίου 2017

Ο χάρτης των συμμετοχών στους Μαραθώνιους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία του 2017 : 24-1-2017

Ο χάρτης των συμμετοχών στους Μαραθώνιους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία του 2017, όπως έχει διαμορφωθεί την 24η Ιανουαρίου 2017, δύο μήνες πριν τη διεξαγωγή τους. 
Ο χάρτης θα συμπληρώνεται συστηματικά με ευθύνη της Συντονιστικής Επιτροπής.
To hashtag των φετινών Μαραθωνίων είναι το #M18032017

Η Λαμία μετέχει στους Μαραθωνίους με τον "Malade imaginaire" του Μολιέρου!

Η Λαμία θα μετάσχει στους Μαραθωνίους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία 2017 με το έργο του Μολιέρου "Le malade imaginaire" (Ο κατά φαντασίαν ασθενής). 
Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στην Αίθουσα Εκδηλώσεων του 4ου Γυμνασίου Λαμίας.

Συντονίστρια της ομάδας είναι η κυρία Παρασκευή Ρήγα (rvoula2000@gmail.com)

#M18032017

Δευτέρα 23 Ιανουαρίου 2017

Η Κέρκυρα μετέχει με τη μετάφραση στα Γαλλικά του έργου του Κερκυραίου Ντίνου Θεοτόκη "Η τιμή και το χρήμα" (L'honneur et l'argent)

Η Κέρκυρα μετέχει στους Μαραθώνιους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία 2017 με τη μετάφραση στα Γαλλικά του έργο του Κερκυραίου Ντίνου Θεοτόκη "Η τιμή και το χρήμα" (L'honneur et l'argent) των εκδόσεων Cambourakis (Paris).

 Μετάφραση: Lucile Arnoux-Farnoux


Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στις 18 Μαρτίου 2017 στην Αίθουσα Εκδηλώσεων της Φιλαρμονικής Εταιρείας Κερκύρας (Νικηφόρου Θεοτόκη 10).

Συντονιστής: Μιχάλης Πολίτης (corfou.francophonie@gmail.com & michel.politis@gmail.com) 

#M18032017 

Καλαμάτα: Πρώτη συμμετοχή στους Μαραθωνίους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία 2017!

Η Καλαμάτα ανακοίνωσε ότι θα μετάσχει για πρώτη φορά στους Μαραθώνιους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία με το βιβλίο "Exercices de style" του Raymond Queneau.



Η ομάδα που συγκροτήθηκε αποτελείται από τη Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη Καλαμάτας που θα είναι και συντονιστής και από τα Κέντρα Εκμάθησης Γαλλικής Γλώσσας "Κάλλια Ταβουλάρη" και Ειρήνη Κυριάκου "Ma cour de francais". 
Ο Μαραθώνιος θα  φιλοξενηθεί στο αναγνωστήριο της Δημόσιας Κεντρικής Βιβλιοθήκης και πρώτος αναγνώστης θα είναι τιμής ένεκεν ο Πρόξενος της Γαλλίας στην Καλαμάτα κος Αριστείδης Μουντζούρης.
Όπως δηλώνουν, φιλοδοξούν να συγκεντρώσουν 99 πρόθυμους γαλλόφωνους αναγνώστες και να διαβάσουν όλο το βιβλίο.
Υπεύθυνη της ομάδας είναι η κυρία Νινέτα Σωτηράκη, εκπαιδευτικός ΠΕ05, ΠροΪσταμένη Δημόσιας Κεντρικής Βιβλιοθήκης Καλαμάτας.

#M18032017

Παρασκευή 20 Ιανουαρίου 2017

Ο χάρτης των μαραθωνίων του 2016

Και φέτος η Συντονιστική Επιτροπή των Μαραθωνίων ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία προτίθεται να δημιουργήσει χάρτη της ελληνικής επικράτειας με τις πόλεις στις οποίες θα διοργανωθούν μαραθώνιοι.


Ο χάρτης αυτός, όπως και πέρυσι, θα ενημερώνεται κάθε φορά που θα προστίθενται πόλεις.
Σκοπός μας είναι φέτος ο αριθμός των πόλεων που θα συμμετάσχουν ν' αυξηθεί και να καλύψει όλη την Ελλάδα!

Πρόσκληση 

για να γιορτάσουμε πάλι μαζί τη 

Διεθνή Ημέρα Γαλλοφωνίας

στις 18-3-2017


Μετά την επιτυχία που έχουν μέχρι σήμερα οι «Μαραθώνιοι ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία», εμείς, γαλλόφωνοι, που ζούμε στην Ελλάδα, ανεξαρτήτως εθνικότητας, ηλικίας, σπουδών και επαγγέλματος, αποφασίσαμε να διοργανώσουμε και φέτος, στις 18 Μαρτίου 2017, μαραθώνιους ανάγνωσης για να γιορτάσουμε τη Διεθνή Ημέρα Γαλλοφωνίας.

Σκοποί μας είναι να δείξουμε ότι είμαστε παρόντες σε όλη την Ελλάδα και ότι η γαλλική είναι μια γλώσσα την οποία οι Έλληνες ομιλούν όπως τόσοι άλλοι άνθρωποι στον κόσμο, μια γλώσσα η οποία ενέπνευσε τόσους λογοτέχνες και φιλοσόφους διεθνούς ακτινοβολίας, μια γλώσσα η οποία χρησιμοποιήθηκε ως εργαλείο έκφρασης από τόσους επιστήμονες, μια γλώσσα η οποία διατηρεί τη ζωντάνια της, μια γλώσσα διεθνούς επικοινωνίας, μια γλώσσα η οποία χρησιμεύει για την παραγωγή νέας γνώσης.

Στη συνάντηση αποφασίστηκαν τα ακόλουθα:

Στις 18 Μαρτίου 2016, στις 11:00, γαλλόφωνοι της Ελλάδας θα διοοργανώσουν, όπως κάθε χρόνο, σε διάφορες πόλεις και νησιά της Ελλάδας εκδηλώσεις ανάγνωσης έργων γαλλόφωνων συγγραφέων ή μεταφράσεων Ελλήνων συγγραφέων στα Γαλλικά, «Μαραθώνιους ανάγνωσης για τη Γαλλοφωνία». Έτσι, θα σχηματιστεί πάλι μια «αλυσίδα» μαραθωνίων ανάγνωσης, η οποία θα καλύψει, στο μέτρο του δυνατού, το σύνολο της επικράτειας.

Η επιλογή του βιβλίου (ή αποσπασμάτων) που θα διαβαστεί, όπως πέρυσι, θα πραγματοποιηθεί από κάθε τοπική ομάδα γαλλόφωνων. Για να έχει απήχηση αυτή η γαλλόφωνη πρωτοβουλία, αποφασίστηκε, όπως κάθε χρόνο, οι μαραθώνιοι αυτοί να αρχίσουν ταυτόχρονα σε όλη την Ελλάδα, και πιο συγκεκριμένα στις 11:00.


Εθνική συντονιστική επιτροπή

Συστήσαμε και φέτος μια συντονιστική επιτροπή, η οποία θα αναλάβει να συντονίσει τις ομάδες που θα μετάσχουν σ’ αυτούς τους μαραθωνίους. Ο ρόλος της θα είναι καθαρά συντονιστικός και δεν θα υποκαταστήσει τις ομάδες και αυτούς που θα ορίσουν ως υπευθύνους για τον μαραθώνιο ανάγνωσης που θα διοργανώσουν.

Ομάδες ανάγνωσης

Η μόνη ουσιαστική υποχρέωση των ομάδων που να λάβουν μέρος είναι να ενημερώσουν τη συντονιστική επιτροπή για την απόφασή τους να μετάσχουν στην πρωτοβουλία. Οι ομάδες που θα αποφασίσουν να μετάσχουν καλούνται να ανακοινώσουν τη συμμετοχή τους στη συντονιστική επιτροπή μέχρι τις 25/2/2016, χωρίς αυτό να σημαίνει ότι δεν μπορεί να δηλώσουν συμμετοχή και τις επόμενες ημέρες.

Το ιστολόγιο

Η συμμετοχή των ομάδων και τα ενημερωτικά κείμενά τους θα αναρτώνται ευχαρίστως στο ιστολόγιο Marathons de lecture pour la Francophonie 2017.

Η ομάδα στο Facebook

Το περιεχόμενο αυτού του ιστολογίου θα αναρτάται επίσης στην ομάδα Facebook «Marathons de lecture pour la Francophonie»

Το hashtag (#) των μαραθωνίων

Κάθε ανάρτηση στο ιστολόγιο ή το Facebook θα συνοδεύεται από το hashtag #M18032017

Επικοινωνία

Για τη διαχείριση της πρωτοβουλίας έχει δημιουργηθεί ο λογαριασμός email: marathon.francophonie@gmail.com, τον οποίο μπορούν οι ενδιαφερόμενοι να χρησιμοποιούν για να επικοινωνούν με τη συντονιστική επιτροπή. Επίσης, στο ιστολόγιο θα αναρτώνται οι ανακοινώσεις της συντονιστικής επιτροπής και των ομάδων που θα μετάσχουν σ’ αυτούς τους μαραθώνιους.

Διαδικασία

Η διοργάνωση αυτών των εκδηλώσεων είναι σχετικά απλή και το κόστος ελάχιστο. Αρκεί να συγκροτηθεί μια οργανωτική επιτροπή, να βρεθεί μια αίθουσα (σχολείο, βιβλιοπωλείο, βιβλιοθήκη, πανεπιστήμιο κ.ά.) και ένα κείμενο. Κάθε ομάδα θα επιλέξει η ίδια το βιβλίο που θα διαβάσει. Στη συνέχεια, η ομάδα στέλνει προσκλήσεις σε φίλους και γνωστούς και δημοσιοποιεί την εκδήλωση στα τοπικά ΜΜΕ και τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Ακολούθως, συγκεντρώνει τις προτιμήσεις και με βάση αυτές καταρτίζει πίνακα οποίος θα αποτελείται από τρεις τουλάχιστον στήλες. 1) Ώρα ανάγνωσης, 2) Αναγνώστης, 3) Απόσπασμα που θα διαβάσει. Τέλος, μοιράζει/στέλνει τα κείμενα στους αναγνώστες (κρατάμε ένα πακέτο για την ημέρα της εκδήλωσης, μήπως και συμβεί κάτι το απρόοπτο).

Την ημέρα της εκδήλωσης ξεκινάει ο πρώτος, ακολουθεί ο δεύτερος, μετά ο τρίτος και η εκδήλωση ολοκληρώνεται μόλις διαβάσει και ο τελευταίος αναγνώστης.